2012. június 20., szerda

Thank You for Smoking


Dali experimental photo


Get the Blues


Follow the Leader


Democracy paradox


Help Strength


Lost in Music


Matrix Reloaded - the french bitch


Against gipsy destruction


Faster Pussycat ... Movie poster


Last Supper - South Park


Break through the russian lines kill Assad, he is not the last (dictator)


2012. június 5., kedd

Az Autó, a Sport és a Nő – Guy Ritchie reklámfilmjei


Guy Ritchie a ’90-es évek végétől kezdve olyan filmekkel robbant a köztudatba, mint A  Ravasz, az Agy és két füstölgő puskacső, valamint a Blöff, melyek azóta is kultikus státusznak örvendenek. A mélyrepülés, melyet Madonnával való házasságának vége követett, megsínylette filmes karrierjét, ám a Spílermegjelenését követően, Sherlock Holmes kalandjainak átértelmezésével Guy Ritchie újra ismertté és elismertté vált a filmszakmában. Ám mindezek ellenére kevesen tudják, hogy az angol rendezőzseni reklámfilmeket is készített.
BMW – Star
Guy Ritchie aztán tudja, mi kell a férfiaknak! Ezúttal nem kisebb szenvedélyünkkel, mint az autóval kelti fel érdeklődésünket. A sofőr, Clive Owen egy legendás női szupersztárról beszél, aki a helyszínre érve rendre kiosztja személyzetét pimasz stílusában, majd beül a BMW M5 E39-be. Az Autóba, melyben a sofőr várakozott, aki az elindulást követően féktelen ámokfutásba kezd: utasát nem kímélve hajt át a városon irdatlan manőverekkel, míg végül megérkeznek a csillogás jelentette vörös szőnyeghez, hogy aztán a talentum kevélysége a konklúzióval megtörjön.
A BMW The Hire című rövidfilmsorozatának 2001-es epizódjában Guy Ritchie az ironikus humor eszközével mutatta be a BMW exkluzív autóját. Clive Owen rezignált játéka tökéletesen ellensúlyozza Madonna ripacskodó, sztárallűröktől cseppet sem mentes szerepét – akinek egyébként nem átallott bolondot csinálni magából az önirónia és egykori hitvese kedvéért. A képi megvalósítás pazar, a zenére illesztett vágások gyors és erős dinamikát kölcsönöznek a száguldós jelenetnek, és így az autónak. Nem kétséges, sokunk álma egy BMW-vel Madonnát furikázni, amennyiben az énekesnő vágyaink tárgyát képezi, és szívesen hazavinnénk őt befőttet főzni.
Nike  Take It To The Next Level
Ebben a reklámfilmben ismét a férfiak a célcsoport, ám ezúttal önmagunk megvalósítása, és a foci szenvedélye a fő tartalom. A Nike figyelemreméltó reklámjában egy futballjátékos szemszögéből követjük az eseményeket: a játékos, azaz mi, egy – Nike cipővel bevitt – szabadrúgással hívjuk fel magunkra a figyelmet egy járási bajnokságon, majd az egyre több lépcsőfok és sikerélmény után, kitartó munkánkat megkoronázandó lépünk pályára a portugálok elleni EB mérkőzésen, hogy egy újabb sorsdöntő szabadrúgással elérjünk a kövezető szintre.
A 2008-as EB döntőre készült kilencperces rövidfilm hangulata kétségtelen. A ritmikus vágások és képi megoldások – például a lassítás, mely Ritchie jellegzetes stílusjegye –, a felspanoló zene, és a szubjektív nézőpont hatására az ember vérnyomása az egekben van; azonnal késztetést érzünk arra, hogy bizonyítsunk.
Dior Homme  Un Rendez Vous
Egy történet, melyben Christian Dior férfi parfümje a kapocs a beteljesüléshez. A párizsi éjszakában Jude Law, a Férfi, csábítóan zengő orgánummal beszélget telefonon a Nővel. Elegáns öltözetében elindul nyitott tetejű autójával, hogy találkozzon vele. Ekkor már a nőt is meglátjuk visszafogott, de markáns és vadító ruházatában. Találkozásukkor egy, a férfitól illanó fuvallat vitte impresszió teszi biztossá, és egyszersmind végzetszerűvé a randevút.
A Dior Homme illatcsalád 2010-es reklámfilmjében a maszkulin szimbólumok és a várakozás feszültsége dominálnak. Látványa érzéki montázsokkal, elegáns közelikkel fokozza a hatást; a hajnal hidegét szinte érezzük, ahogy a parfüm illatát, a zene pedig fájdalmasan kíséri a beteljesedésig a szereplőket. Michaela Kocianova, szlovák divatmodell vadító kisugárzásáért megéri a szerelem városába randevút kérni, Jude Law pimaszul sármőr modorával pedig már az Alfie-ban is bebizonyította, hogy a nők nem véletlenül vannak oda érte – ezúttal ráadásul szó szerint az orruknál fogva vezeti őket.

2012. június 3., vasárnap

Tagore vers


Rabindranath Tagore: India and China


Rabindranath TagoreAddress at the opening, ceremony of Visva-Bharati Cheena-Bhavana
on April 14, 1937 India and China

The most memorable fact of human history is that of a path-opening, not for the clearing of a passage for machines or machine guns, but for helping the realisation by races of their affinity of minds, their mutual obligation of a common humanity. Such a rare event did happen and the path was built between our people and the Chinese in an age when physical obstruction needed heroic personality to overcome it and the mental barrier a moral power of uncommon magnitude. The two leading races of that age met, not as rivals on the battle-field, each claiming the right to be the sole tyrant on earth, but as noble friends, glorying in their exchange of gifts, Then came a slow relapse into isolation, covering up the path with its accumulated dust of indifference. Today our old friends have beckoned to us again, generously helping us to retrace that ancient path obliterated by the inertia of forgetful centuries, and we rejoice.
This is, indeed, a great day for me, a day long looked for, when I should be able to redeem, on behalf of our people, an ancient pledge implicit in our past, the pledge to maintain the intercourse of culture and friendship between our people and the people of China, an intercourse whose foundations were laid eighteen hundred years back by our ancestors with infinite patience and sacrifice. When I went to China several years ago I felt a touch of that great stream of life that sprang from the heart of India and overflowed across mountain and desert into that distant land, fertilising the heart of its people. I thought of that great pilgrimage, of those noble heroes, who, for the sake of their faith, their ideal of the liberation of self that leads to the perfect love which unites all beings, risked life and accepted banishment from home and all that was familiar to them. Many perished and left no trace behind. A few were spared to tell their story, a story not of adventurers and trespassers whose heroism has proved a mere romantic excuse for careers of unchecked brigandage, but a story of pilgrims who came to offer their gifts of love and wisdom, a story indelibly recorded in the cultural memory of their hosts. I read it when I was received there as a representative of a revered race and felt proud as I traced the deep marks our ancestors had left behind on their achievements. But I also felt the humiliation of our long lasting evil fate that has obscured for us in an atmosphere of insanity the great human value of a noble endeavour, one of the most precious in the history of man.
I told my Chinese hosts on that occasion: "My friends, I have come to ask you to re-open the channel of communication which I hope is still there; for though overgrown with weeds of oblivion, its lines can still be traced. I have not the same voice that my ancestors had. I have not the wisdom they possessed. My life has not attained that consciousness of fulfilment needed to make this message fruitful. We in India are a defeated race; we have no power, political, military or commercial; we do not know how to help you or injure you materially. But, fortunately, we can still meet you as your guests, your hosts, your brothers and your friends. Let that happen. I invite you to us as you have invited me. I do not know whether you have heard of the institution I have established in my land. Its one object is to let India welcome the world to its heart. Let what seems a barrier become a path, and let us unite, not in spite of our differences, but through them. For differences can never be wiped away, and life would be so much the poorer without them. Let all human races keep their own personalities, and yet come together, not in a uniformity that is dead, but in a unity that is living".
That has happened and friends are here from China with their gift of friendship and co-operation. The Hall which is to be opened today will serve both as the nucleus and as a symbol of that larger understanding that is to grow with time. Here students and scholars will come from China and live as part of ourselves, sharing our life and letting us share theirs, and by offering their labours in a common cause, help in slowly re-building that great course of fruitful contact between our peoples, that has been interrupted for ten centuries. For this Visva-Bharati is, and will, I hope, remain a meeting place for individuals from all countries, east or west, who believe in the unity of mankind and are prepared to suffer for their faith. I believe in such individuals even though their efforts may appear to be too insignificant to be recorded in history.
It might be supposed that in a world so closely knit by railways, steamships and air lines, where almost every big city is cosmopolitan, such special invitations for contact are superfluous. But, unfortunately, the contacts that are being made today have done more to estrange and alienate peoples from one another than physical inaccessibility ever did. We are discovering for ourselves the painful truth that nothing divides so much as the wrong kind of nearness. People seem to be coming in each other's way, dodging and trapping one another, without ever coming together. We meet others, either as tourists when we merely slide against the surface of their life, entering hotels only to disappear from their land, or as exploiters in one disguise or another. We are living in a world where nations are divided into two main groups those who trample on others' freedom, and those who are unable to guard their own; so that while we have too much of intrusion on others' rights, we have hardly any intercourse with heir culture. It is a terrorised world, dark with fear and suspicion, where peaceful races in dread of predatory hordes are retreating into isolation for security.
I am reminded of my experience as we were travelling up from Shanghai to Nanking along the great river, Yang Tse. All through the night I kept on coming out of my cabin to watch the beautiful scene on the banks, the sleeping cottages with their solitary lamps, the silence spread over the hills, dim with mist. When morning broke and brought into view fleets of boats coming down the river, their sails stretching high into the air, a picture of life's activity with its perfect grace of freedom, I was deeply moved and felt that my own sail had caught the wind and was carrying me from captivity, from the sleeping past, out into the great world of man. It brought to my mind different stages of the history of man's progress.
In the night each village was self-centred, each cottage stood bound by the chain of unconsciousness. I knew, as I gazed on the scene, that vague dreams were floating about in this atmosphere of sleeping souls, but what struck my mind more forcibly was the fact that when men are asleep they are shut up within the very narrow limits of their own individual lives. The lamps exclusively belonged to the cottages, which in their darkness were in perfect isolation. Perhaps, though I could not see them, some prowling bands of thieves were the only persons awake, ready to exploit the weakness of those who were asleep.
When daylight breaks we are free from the enclosure and the exclusiveness of our individual life. It is then that we see the light which is for all men and for all times. It is then that we come to know each other and come to co-operate in the field of life. This was the message that was brought in the morning by the swiftly moving boats. It was the freedom of life in their outspread sails that spoke to me; and I felt glad. I hoped and prayed that morning had truly come in. the human world and that the light had broken forth.
This age to which we belong, does it not still represent night in the human world, a world asleep, whilst individual races are shut up within their own limits, calling themselves nations, which barricade themselves, as these sleeping cottages were barricaded with shut doors, with bolts and bars, with prohibitions of all kinds? Does not all this represent the dark age of civilization, and have we not begun to realize that it is the robbers who are out and awake?
But I do not despair. As the early bird, even while the dawn is yet dark, sings out and proclaims the rising of the sun, so my heart sings to proclaim the coming of a great future which is already close upon us. We must be ready to welcome this new age. There are some people, who are proud and wise and practical, who say that it is not in human nature to be generous, that men will always fight one another, that the strong will conquer the weak and that there can be no real moral foundation for man's civilization. We cannot deny the facts of their assertion that the strong have their rule in the human world: but I refuse to accept this as a revelation of truth.
It is co-operation and love, mutual trust and mutual aid which make for strength and real merit of civilization. New spiritual I and moral power must continually be developed to enable men to assimilate their scientific gains, to control their weapons and machines, or these will dominate and enslave them. 1 know that many will point to the weakness of China and India and tell us that thrown as we are among other ruthlessly strong and aggressive world peoples, it is necessary to emphasize power and progress in order to avoid destruction. It is indeed true that we are weak and disorganised, at the mercy of every barbaric force, but that is not because of our love of peace but because we no longer pay the price of our faith by dying for it. We must le,arn tom defend our humanity against the insolence of the strong, only taking care that we do not imitate their ways and, by turning ourselves brutal, destroy those very values which alone make our humanity worth defending. For danger is not only of the enemy without but of the treason within us. We had, for over a century, been so successfully hypnotised and dragged by the prosperous West behind its chariot that, though choked by the dust, deafened by the noise, humbled by our helplessness, overwhelmed by speed, we yet agreed to acknowledge that this chariot-drive was progress, and that progress was civilization. If we ever ventured to ask, however humbly: Progress towards what, and progress for whom? It was considered to be peculiarly and ridiculously oriental to entertain such doubts about the absoluteness of progress. It is only of late that a voice has been heeded by us, bidding us take account not only of the scientific perfection of the chariot, but of the depth of ditches lying across its path. Today we are emboldened to ask: what is the value of progress if it make a desert of this beautiful world of man? And though we speak as members of a nation that is humiliated and oppressed and lies bleeding in the dust, we must never acknowledge the defeat, the last insult, the utter ruin of our spirit being conquered, of hour faith being sold. We need to hear again and again, and never more than in this modern world of bead-hunting and cannibalism in disguise that: - By the help of unrighteousness men do prosper, men do gain victories over their enemies, men do attain what they desire, but they perish at the root.
It is to this privilege of preserving, not the mere body of our customs and conventions, but the moral force which has given quality to our civilization and made it worthy of being honoured, that I invite the co-operation of the people of China, recalling the profound words of their sage, Lao-tze [Laozi: Those who have virtueattend to their obligations, those who have no virtue attend to their claims. Progress which is not related to an inner ideal, but to an attraction which is external, seeks to satisfy endless claims. But civilization, which is an ideal, gives us power and joy to fulfil our obligations.
Let us therefore abide by our obligation to maintain and nourish the distinctive merit of our respective cultures and not to be misled into believing that what is ancient is necessarily outworn and what is modern is indispensable. When we class things as modern or old we make a great mistake in following our calendar of dates. We know that the flowers of Spring are old, that they represent the dawn of life on earth, --- but are they therefore symbols of the dead and discarded? Would we rather replace them with artificial flowers made of rags, because they were made "yesterday"? It is not what is old or what is modern that we should love and cherish but what has truly a permanent human value. And can anything be more worthy of being cherished than the beautiful spirit of the Chinese culture that has made the people love material things without the strain of greed, that has made them love the things of this earth, clothe them with tender grace without turning them materialistic? They have instinctively grasped the secret of the rhythm of things,-- not the secret of power that is in science, but the secret of expression, This is a great gift, for God alone knows this secret. i envy them this gift and wish our people could share it with them.
I do not know what distinctive merit we have which our Chinese friends and others may wish to share. Once indeed our sages dedicated themselves to the ideal of perfect sympathy and intellect, in order to win absolute freedom through wisdom and absolute love through pity. Today we cannot boast of either such wisdom or such magnanimity of heart. But I hope we are not yet reduced to such absolute penury of both as not to be able to offer at least a genuine atmosphere of hospitality, of an earnestness to cross over our limitations and move nearer to the hearts of other peoples and understand somewhat of the significance of the endless variety of man's creative effort.